Det finnes ikke fjell og ordentlige friluftsområder i Trøndelag tenkte den 18-åringe meg og flyttet til Finnmark, deretter til Svalbard og endte til slutt opp i Tromsø. Den 18-åringe meg tok feil. Hele tiden lå Skarvan og Roltdalen og ventet på meg, kun en og en halv times kjøretur fra der jeg vokste opp.
There are no mountains and proper outdoor areas in Trøndelag thought my 18-year old self and moved to Finnmark, then to Svalbard and finally ended up in Tromsø. My 18-year olf self was wrong. All this time, Skarvan and Roltdalen was waiting for me, only one and a half hours drive from where I grew up.
Skarvan og Roltdalen nasjonalpark ble opprettet i 2004 og ligger både i Nord- og Sør-Trøndelag fylke; i Meråker, Stjørdal, Selbu og Tydal. Parken har til sammet et område på 441,4 kvadratkilometer og er Trøndelags største veilfrie skog- og seterdalsområde. I tillegg finnes det 20 fjelltopper over 1000 moh., hvor tre av disse er 1200 moh.
Skarvan og Roltdalen National park was established in 2004 and is located both in Nord- and Sør-Trøndelag counties; in the Meråker, Stjørdal, Selbu and Tydal municipalities. The Park covers an area of 441,4 square kilometers and is the biggest roadless forest and pasture area in Trøndelag. Additionally, there are 20 mountains tops above 1000 m above sea level., and three of these are above 1200 m.
Frist vann / Fesh water |
Vi
valgte å starte turen fra Bjørneggen - litt sør for Meråker. Vi hadde
dessuten med oss telt, men det finns både betjente og ubetjente hytter i
området.
We
decided to start the hike at Bjørneggen - slightly south of Meråker. We
also brought a tent, but there are many cabins in the area which are
open for guests.
Ane flytter på teltet / Ane is movin the tent |
I omårdet finnes også reste etter gruvedrift, som for eksempel kobberverksdrifta i Lillefjell gruve.
There are also remains from mining industry in the area, such as the copper mine in Lillefjellet.
Lillefjell gruve / Lillefjell mine |
Mer informasjon om nasjonalparken og områdene rundt finnes på Opplev Midtnorsk Natur og DNTs hjemmesider.
Additional information about the national park and the adjacent areas can be found at the home pages of Experience Midnorway Nature and The Norwegian Trekking Association.
Skogen viser seg på sitt vakreste når det er både regn og sol på en gang The forest shows its true beauty when it's raining and sunny at the same time |
Det regner og vi er litt usikre på hvor vi er... It's raining and we're not completely sure where we are... |
Når solen kommer fram jager den myggen When the sun comes out it chases away all the mosquitos |
Dag 4: Ane viser oss hvor det gjør vondt Day 4: Ane shows us where it hurts |
Natur - og kulturlandskap i skjønn forening Nature and cultural landscape united |
Kunsten å unngå mygg / The art of avoiding mosquitos |