mandag 30. juli 2012

Skarvan og Roltdalen Nasjonalpark


 Det finnes ikke fjell og ordentlige friluftsområder i Trøndelag tenkte den 18-åringe meg og flyttet til Finnmark, deretter til Svalbard og endte til slutt opp i Tromsø. Den 18-åringe meg tok feil. Hele tiden lå Skarvan og Roltdalen og ventet på meg, kun en og en halv times kjøretur fra der jeg vokste opp.

There are no mountains and proper outdoor areas in Trøndelag thought my 18-year old self and moved to Finnmark, then to Svalbard and finally ended up in Tromsø. My 18-year olf self was wrong. All this time, Skarvan and Roltdalen was waiting for me, only one and a half hours drive from where I grew up. 


Skarvan og Roltdalen nasjonalpark ble opprettet i 2004 og ligger både i Nord- og Sør-Trøndelag fylke; i Meråker, Stjørdal, Selbu og Tydal. Parken har til sammet et område på 441,4 kvadratkilometer og er Trøndelags største veilfrie skog- og seterdalsområde. I tillegg finnes det 20 fjelltopper over 1000 moh., hvor tre av disse er 1200 moh. 

Skarvan og Roltdalen National park was established in 2004 and is located both in Nord- and Sør-Trøndelag counties; in the Meråker, Stjørdal, Selbu and Tydal municipalities. The Park covers an area of 441,4 square kilometers and is the biggest roadless forest and pasture area in Trøndelag. Additionally, there are 20 mountains tops above 1000 m above sea level., and three of these are above 1200 m.

Frist vann / Fesh water
  
Vi valgte å starte turen fra Bjørneggen - litt sør for Meråker. Vi hadde dessuten med oss telt, men det finns både betjente og ubetjente hytter i området. 

We decided to start the hike at Bjørneggen - slightly south of Meråker. We also brought a tent, but there are many cabins in the area which are open for guests. 

Ane flytter på teltet / Ane is movin the tent
  
I omårdet finnes også reste etter gruvedrift, som for eksempel kobberverksdrifta i Lillefjell gruve. 

There are also remains from mining industry in the area, such as the copper mine in Lillefjellet. 

Lillefjell gruve / Lillefjell mine
  


Mer informasjon om nasjonalparken og områdene rundt finnes på Opplev Midtnorsk Natur og DNTs hjemmesider.

Additional information about the national park and the adjacent areas can be found at the home pages of Experience Midnorway Nature and The Norwegian Trekking Association. 

Skogen viser seg på sitt vakreste når det er både regn og sol på en gang
The forest shows its true beauty when it's raining and sunny at the same time


Det regner og vi er litt usikre på hvor vi er...
It's raining and we're not completely sure where we are...


Når solen kommer fram jager den myggen
When the sun comes out it chases away all the mosquitos

Dag 4: Ane viser oss hvor det gjør vondt
Day 4: Ane shows us where it hurts


Natur - og kulturlandskap i skjønn forening
Nature and cultural landscape united


Kunsten å unngå mygg / The art of avoiding mosquitos


torsdag 19. juli 2012

Rosablogg...

... eller en hilsen fra Den Boreale Regnskogen.
... a greeting from The Boreal Rainforest.



Kun en liten tur ut i dag for å strekke på beina, men aller mest for å lete etter en av mine yndlingsplaner. Vi fant den:
A small hike tonight - to stretch our legs, but most off all to look for one of my favourite plants. We found it:

Linnea (Linnaea borealis) omgitt av bjørnemose (Polytrichum)
Twinflower (Linnaea borealis) surrounded by haircap moss (Polytrichum)

Denne søte, lille blomsten er vanlig i Skandinavia, Finland og Nord-Russland, men finnes sjedent i Danmark. Den finnes også i fjellet i Sør-Tyskland, Øst-Frankrike og Skotland.
Fun facts:
- Den heter vanamo på finsk.
- Avkok av denne planten har blitt brukt til å dempe helvetesild og andre utslett.
- Denne planten er oppkaldt etter botanikeren Carl von Linné, men det var ikke han som oppdaget og beskrev den.
- Før Linnés tid var planten klassifisert under klokkefamilien (Campanulaceae) og hadde navnet Campanula serpyllifola. Det var den hollandske legen Gronovius som ga blomsten slektsnavnet Linnaea etter sin gode venn Linné, som senere satte til artsnavnet borealis (som betyr nordlig).


This cute, little flower is common in Scandinavia, Finland and Northern Russia, but seldomly found in Denmark. It can also be found in the mouintains of Southern Germany, Eastern France and Scotland. 
Fun facts:
- It's called vanamo in Finish.
- Decoctions of this plan has been used to relieve shingles (herpes zoster) and other rashes.
- The flower is named after the Swedish botanist Carl von Linné, but he was not the one who discovered it.
- At Linnés time, the plant was classified under the bellflower family (Campanulaceae), and it was called Campanula serpyllifola. It was the dutch doctor Gronovius that gave the flower its genus name Linnaea - after his good friend Linné, who later added the species name borealis (meaning northern).

onsdag 18. juli 2012

Perlevintergrønn - Pyrola minor - Snowline wintergreen


Pyrola minor
Pyrola minor

Hurra for alt som er gratis!

I går fikk jeg en pakke i posten, men disse tre pakksekkene fra Grey Ghost Gear - helt gratis! Alt man måtte gjøre var å like og dele et bilde på Facebook. Disse er kjempepraktiske, og kan brukes på tur for å oppbevare førstehjelpssaker, sysaker, mat mm. Jeg liker ting som er gratis!

Yesterday, I recieved a parcel in the mail from Grey Ghost Gear with these three mesh stuff sacks - for free! All I had to do was to like and share a picture on Facebook. Stuff sacks like these are superconvenient when hiking, and can be used for containing first aid kits, food etc. I love free stuff!


tirsdag 17. juli 2012

Første blogginnlegg: Tilbake fra Svalbard

Jeg fikk - midt på natta - inspirasjon til å lage en ny blogg! Sånn er det når man er døgnvill og vant til midnattssola. Kom nettopp hjem fra Svalbard, etter å ha fullført IPY Field School på Svalbard. Dette var en fantastisk opplevelse, både fordi det var deilig å komme tilbake til mitt kjære Svalbard, fordi jeg møtte kom i klasse med 23 fantastiske nye venner og fordi jeg lærte mye nytt og spennende om polarvitenskap. Dette fikk meg til å tenke - Hvorfor ikke lage en blogg om noe av det jeg liker aller best her i verden; Turer, friluftsliv, naturvitenskap og polare områder? Her er altså resultatet! Jeg skal forsøke å skrive både på norsk og engelsk, slik at alle mine vakre venner kan forstå innholdet.
I was - in the middle of the night - inspired to create a new blog. I've recently retured home after having compleded IPY Field School at Svalbard. This was an amazing experience, not only because it gave me an opportunity to return to Svalbard, but also because I met 23 new lovely students (and friends!) and learned a lot of new things about Polar science. This made me think - Why not create a blog about some of the things I enjoy the most; hiking, being outdoors, natural science and polar regions? Here's the result! I will try write in both Norwegian and English, so that all my lovely friends will (hopefully) be able to understand.


Sikkerhetskurs ved UNIS Del I: Svømming med berningsdrakt / Safety Course at UNIS Part I: Swimming with rescue suits

Sikkerhetskurs ved UNIS Del II: Trening med rifle / Safety Course at UNIS Part II: Rifletraining

På vei opp til Nordenskiöldtoppen / On the way to Nordenskiöldtoppen